Château de cartes
Auteur(s) Szymanski, Miguel (Auteur); Matias, Daniel (19..-... ; traducteur) (Traducteur)
Titre(s) Château de cartes [Texte imprimé] / Miguel Szymanski ; traduit du portugais par Daniel Matias.
Editeur(s) Villenave d'Ornon : Agullo, DL 2022.
Collection(s) (Agullo Noir).
Résumé " Au Portugal, tout est négociable. Même une agression. " Premier tome d'une série mettant en scène un ancien journaliste reconverti en chef de brigade financière, ce roman noir lève le voile sur les dessous de la crise financière au Portugal et brosse un tableau de ce pays loin des clichés. " Au Portugal, tout est négociable. Même une agression. " Marcelo Silva, ayant quitté le journalisme et l'Allemagne où il était correspondant, est de retour au Portugal. Pour lutter contre la corruption de l'élite financière et politique qui a mené son pays au bord de la ruine, il a choisi " le glaive à la lame affûtée plutôt que la plume rouillée ". Nommé à la tête d'une brigade spécialisée, le voilà aussitôt confronté à la disparition d'un millionnaire lié à un énorme scandale sur le point d'éclater. Pendant dix jours, il va parcourir Lisbonne inondée de touristes à la recherche du banquier déchu.
Paru sous autre support : Château de cartes. https://www.base-orb.fr/product/9782382460184/show/. - Traduit de : Ouro, prata e silva.
Genre,forme Roman policier
Indice(s) P
869 PT
Titre(s) Château de cartes [Texte imprimé] / Miguel Szymanski ; traduit du portugais par Daniel Matias.
Editeur(s) Villenave d'Ornon : Agullo, DL 2022.
Collection(s) (Agullo Noir).
Résumé " Au Portugal, tout est négociable. Même une agression. " Premier tome d'une série mettant en scène un ancien journaliste reconverti en chef de brigade financière, ce roman noir lève le voile sur les dessous de la crise financière au Portugal et brosse un tableau de ce pays loin des clichés. " Au Portugal, tout est négociable. Même une agression. " Marcelo Silva, ayant quitté le journalisme et l'Allemagne où il était correspondant, est de retour au Portugal. Pour lutter contre la corruption de l'élite financière et politique qui a mené son pays au bord de la ruine, il a choisi " le glaive à la lame affûtée plutôt que la plume rouillée ". Nommé à la tête d'une brigade spécialisée, le voilà aussitôt confronté à la disparition d'un millionnaire lié à un énorme scandale sur le point d'éclater. Pendant dix jours, il va parcourir Lisbonne inondée de touristes à la recherche du banquier déchu.
Paru sous autre support : Château de cartes. https://www.base-orb.fr/product/9782382460184/show/. - Traduit de : Ouro, prata e silva.
Genre,forme Roman policier
Indice(s) P
869 PT
Exemplaires
Titre | Support | Bibliothèque | Section | Cote | Utilisation | Thème | Genre | Code-barres | Situation | Site propriétaire |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Château de cartes | Icône du support Livres | Bergerac | Adulte | P SZY | prêt normal | Roman Policier | 32190002073816 | En rayon | CAB |